casting one's bread upon the waters
Тлумачення

Тлумачення casting one's bread upon the waters - Англійський Словник Reverso

Інше

1.
altruism doing good deeds without expecting anything in return
  • She believes in casting her bread upon the waters by helping those in need.
2.
risk taking a risk without knowing the outcome
  • Investing in the new startup felt like casting his bread upon the waters.

Приклади використання casting one's bread upon the waters у реченні

  • He is known for casting his bread upon the waters through anonymous donations.
  • By volunteering at the shelter, she was casting her bread upon the waters.
  • Investing in the new startup felt like casting his bread upon the waters.
  • Starting his own business was like casting his bread upon the waters.
  • She felt like casting her bread upon the waters by moving to a new city.

Переклад casting one's bread upon the waters іншими мовами

Клацніть на будь-яку мову нижче, щоб відображати переклади поруч із кожним значенням!
  1. Арабська:

    فعل الخير دون مقابل
  2. Бенгальська:

    কোনো প্রতিদান আশা না করে ভালো কাজ করা
  3. В'єтнамська:

    làm việc thiện không cần báo đáp
  4. Гінді:

    बिना प्रत्याशा के अच्छे काम करना
  5. Грецька:

    ρίχνω το ψωμί μου στα νερά
  6. Данська:

    kaste sit brød på vandet
  7. Іврит:

    לַעֲשׂוֹת מַעֲשִׂים טוֹבִים בְּלִי לְצַפּוֹת לִתְמוּרָה
  8. Іспанська:

    hacer el bien sin mirar a quién
  9. Італійська:

    fare del bene senza aspettarsi nulla in cambio
  10. Каталонська:

    fer bones accions sense esperar res a canvi
  11. Китайська:

    行善不图回报
  12. Корейська:

    진정한 선행을 하다
  13. Нідерландська:

    goed doen zonder iets terug te verwachten
  14. Німецька:

    Gutes tun, ohne eine Gegenleistung zu erwarten
  15. Перська:

    کار خوب انجام دادن بدون انتظار پاداش
  16. Польська:

    czynić dobro bez oczekiwania na nagrodę
  17. Португальська:

    lançar o pão sobre as águas
  18. Португальська (Бр.):

    fazer o bem sem olhar a quem
  19. Російська:

    делать добро безвозмездно
  20. Румунська:

    a face fapte bune fără a aștepta nimic în schimb
  21. Тайська:

    ทำความดีโดยไม่หวังผลตอบแทน
  22. Турецька:

    iyilik yap denize at
  23. Українська:

    робити добрі справи
  24. Французька:

    en l'altruisme
  25. Шведська:

    göra gott utan att förvänta sig något tillbaka
  26. Японська:

    見返りを求めずに善行を行う
cast one's bread upon the waters

Інше

1.
selfless act do good without expecting anything in return
  • She always casts her bread upon the waters by helping those in need.
2.
risk take a risk with no guarantee of reward
  • Investing in that startup is like casting your bread upon the waters.

Приклади використання cast one's bread upon the waters у реченні

  • He cast his bread upon the waters by donating anonymously.
  • Volunteering at the shelter is her way to cast her bread upon the waters.
  • Investing in that startup is like casting your bread upon the waters.
  • Donating to charity is like casting your bread upon the waters.
  • Starting a new business can feel like casting your bread upon the waters.

Переклад cast one's bread upon the waters іншими мовами

Клацніть на будь-яку мову нижче, щоб відображати переклади поруч із кожним значенням!
  1. Арабська:

    فعل الخير دون مقابل
  2. Бенгальська:

    তার রুটি জলে ফেলে দেয়
  3. В'єтнамська:

    làm việc thiện không mong đáp lại
  4. Гінді:

    निःस्वार्थ कार्य करना
  5. Грецька:

    κάνω καλό χωρίς αντάλλαγμα
  6. Данська:

    gøre godt uden at forvente noget igen
  7. Іврит:

    לְהַשְׁלִיךְ אֶת הַלֶּחֶם עַל פְּנֵי הַמַּיִם
  8. Іспанська:

    hacer el bien sin mirar a quién
  9. Італійська:

    fare del bene
  10. Каталонська:

    fer el bé sense mirar a qui
  11. Китайська:

    行善不求回报
  12. Корейська:

    선행을 베풀다
  13. Нідерландська:

    goed doen zonder iets terug te verwachten
  14. Німецька:

    etwas Gutes tun, ohne eine Gegenleistung zu erwarten
  15. Перська:

    نان خود را بر آب افکندن
  16. Польська:

    czynić dobro
  17. Португальська:

    fazer o bem sem olhar a quem
  18. Португальська (Бр.):

    fazer o bem sem olhar a quem
  19. Російська:

    делать добро, не ожидая ничего взамен
  20. Румунська:

    a face bine fără a aștepta nimic în schimb
  21. Тайська:

    ทำดีโดยไม่หวังผลตอบแทน
  22. Турецька:

    iyilik yapmak
  23. Українська:

    робити добро, не очікуючи нічого взамін
  24. Французька:

    faire le bien sans rien attendre en retour
  25. Японська:

    善行を積む

Дізнайтеся значення casting one's bread upon the waters та збагачуйте свій словниковий запас

  • Насолоджуйтеся чіткими та стислими поясненнями

    Дослідіть всі значення ‘casting one's bread upon the waters’ у зручному та легкому для читання інтерфейсі.

  • Приклади використання для кожного тлумачення

    Дізнайтеся, як правильно вживати ‘casting one's bread upon the waters’ у будь-якому контексті завдяки практичним прикладам.

  • Прослуховуйте вимову

    Прослухайте, як вимовляється ‘casting one's bread upon the waters’ американською та британською англійською, а також перегляньте фонетичні транскрипції.

  • Натисніть на будь-яке слово, щоб дізнатися його значення

    Цікаво, що означає слово у тлумаченні? Просто натисніть на нього, щоб миттєво дізнатися значення.

  • Зберігайте до Улюблених

    Клацніть на значок зірочки, щоб зберегти ‘casting one's bread upon the waters’ у вашому списку.

  • Практикуйтеся з картками

    Запам’ятовуйте слова за допомогою інтерактивних карток із аудіо та прикладами.

Reverso Define — Англійські тлумачення, яким можна довіряти

500,000 значень

Знаходьте практично все: слова, вирази, абревіатури, технічний жаргон, сучасний сленг...

Нам довіряють 70 мільйонів користувачів

серед них студенти, вчителі мов та лінгвістичні експерти

Відмінна оцінка 4,7

і 250 000+ відгуків на App Store та Play Store